English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

Was someone just trying to be funny by being ironic?

share|improve this question
    
Is this real word? I tried googling this but there were several opinions (more like arguments). – Dian Aug 26 '10 at 8:43
    
I'm afraid that this is all monstrous nonsense. – Hot Licks Feb 29 at 19:43
up vote 10 down vote accepted

Sesquipedalian means having many syllables, and you'll probably know what phobia means. Thus, "sesquipedaliophobia" is an irrational fear of words with many syllables. The prefixes "hippopoto-" and "monstro-", as you might guess, are not there to add anything in terms of meaning, in fact they are rather nonsensical. Their only purpose is to make the word longer, in a witty and cruel, sarcastic twist.

Wiktionary says:

Etymology

From hippopotomonstrosesquipedalian, an extension of sesquipedalian with monstrum "monster" and a truncated, misspelled form of hippopotamus, intended to exaggerate the length of the word itself and the idea of the size of the words being feared; combined with phobia.

So I guess the answer to your question is yes, you can say that someone was trying to be funny.

share|improve this answer

It was an ironic way to say the fear of long words with a long word.

share|improve this answer

One of the earliest instance of either hippopotomonstrosesquipedaliophobia or sesquipedaliophobia in a Google Books search is from Chris Aldrich, The Aldrich Dictionary of Phobias and Other Word Families (2002), which lists both of them, in this entry:

-PHOBIA: FEAR OR DISLIKE OF, OR AVERSION TO ...

sesquipedaliophobia long words; also humorously hippopotomonstrosesquipedaliophobia

However, a significantly earlier instance occurs in Dennis Coon, Introduction to Psychology: Exploration and Application, second edition [?] (1980), which includes this footnote:

*Obviously by combining the appropriate root word with the word phobia, any number of unlikely fears can be named. Some are acarophobia, a fear of itching, zemmiphobia, fear of the great mole rat, nictophobia, fear of backing into doorknobs; phobosophobia, fear of fear; and hippopotomonstrosesquipedaliophobia, fear of long words!

But that is as early as the entries get for either word. Two different reference works point out that hippopotomonstrosesquipedaliophobia is one letter longer than supercalifragilisticexpialadocious, a nonce word that became famous from a song in the 1964 film Mary Poppins. It seems likely to me that the hippopotomonstro- prefix attached to the shorter word sesquipedaliophobia is there simply to make the resulting word longer than the Mary Poppins word.

It is difficult to find any mention of hippopotomonstrosesquipedaliophobia that doesn't remark on the irony of the fact that the word for "fear of long words" is such a long word. But it appears to have no claim to existence outside the purposeful lengthening (for effect) of sesquipedaliophobia. Any word that appears on paper is a "real" word, in some sense. But I think it's fair to say that hippopotomonstrosesquipedaliophobia is an artificially long word, not a naturally long one—and therefore that it did not come into existence under the same rules of formation that govern most words in the English language.

share|improve this answer

protected by Mari-Lou A Feb 29 at 21:47

Thank you for your interest in this question. Because it has attracted low-quality or spam answers that had to be removed, posting an answer now requires 10 reputation on this site.

Would you like to answer one of these unanswered questions instead?

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.