I am correcting a translation for a friend. He wanted to say:
"Don't look for treasure nor earthly pleasure."
This sounds wrong to me. I would say:
"Look not for treasure nor earthly pleasure."
The following would be correct: "Don't look for treasure or earthly pleasure," but he wants to use "nor" for emphasis. I have lived abroad for 35 years and so my grammar has slipped. All I have left to go on is how things sound. Which of these is right?