English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

I'm writing a recommendation for a fellow IT expert, and I want to say that this person loves to investigate the state-of-the-art technology, always checks out the most recent things on the market the minute they are released, and is always on top of what's happening in the technology world. What's the concise way of saying it?

share|improve this question
up vote 1 down vote accepted

I'd say something like "always on the cutting edge in investigating state-of-the-art technology".

share|improve this answer
Or you could use bleeding edge (as in the tip of the cutting edge) or pushing the envelope. (That term, I think, comes from aviation, courtesy of Tom Wolfe's book The Right Stuff.) – Martha F. Mar 25 '11 at 16:16

State of the art is, in my experience, only used for technology and not to express the skill or knowledge of a human being. So a weapon can be state of the art, or a computer, but not a person. I would say that your colleague is 'at the forefront of technological knowledge in the field of IT'.

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.