English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

I got an email today from a parent in my son's K class for a party the kids will be hosting for their teacher. Part of the content was this:

I'm asking for volunteers for the following:

Cut-up Fruit (various types or multiple people could contribute to a small tray)

Cake (again thought few people could contribute to this)

In response, I replied

Happy to pool in for cake.

I meant that I wanted to pool in with other parents for cake. Did I convey it right? How can I say it in other ways?

share|improve this question
up vote 6 down vote accepted

In American English, the most common phrase would be to chip in, as in I would be happy to chip in for a cake:

to give some money, esp. when several people are giving money to pay for something together

An alternative is to pitch in, though in my experience this connotes a contribution of labor rather than capital. Both chip in and pitch in can also mean to make a small (and perhaps unnecessary) comment, so don't be surprised if a request for others to chip in yields more quips than coins.

Speaking for myself, I would offer to go in on a cake casually, meaning to join or

to be involved in an activity that involves others

but which my peers and I often use in the sense of investing in or purchasing something together, like a pizza or a vacation condo.

More formally, I would offer to contribute towards a cake. That is, I don't intend to purchase the entire thing, in which case I would contribute a cake, but rather I want

to provide money or support to help another person, company, or organization to achieve its goal

share|improve this answer
'Happy to chip in with a cake' would be quite acceptable in British English, though as a metaphor it's a little incongruous here. – Edwin Ashworth Apr 1 '14 at 16:41
+1 particularly for the distinction between "I'll chip in" (I'll contribute money or other "tangibles", and "I'll pitch in" (I'll contribute my own attention and efforts). – FumbleFingers Apr 1 '14 at 18:07
Almost, but not quite. Chip in on, go in on, etc. do not necessarily have to do with a purchase, which was part of the question. – Drew Apr 2 '14 at 2:28

I hear and use "happy to chip in" more often but given the context of your reply, I'm sure it would be understood - just not common usage, that I'm aware of.

share|improve this answer

I hear pool used in your situation all the time. We will pool resources for each division for this operations project. The other parents should understand you.

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.