I’ve been practicing listening of English language news on FEN for years, and heard the latest (March 24) Wall Street Journal Barron’s magazine news as follows:
“Visteon is maneuvering to be a key player in this fast growing cockpit electronics market. Quainted the auto supplier has hit share of potholes since being spun out from Ford 14 years ago, But this week’s Barron’s says Visteon is back on track now, as it shifts away from lower margin businesses , and toward lucrative high growth areas.”
I think I heard “Quainted the auto supplier has hit ---,” but I don’t understand what “quainted” means here. OALED defines ‘quaint’ only as an adjective meaning "attractive in an unusual, or old-fashoned way." And if it is adjective, why there is “the” between ‘quainted’ and “auto supplier”?
Did I hear wrong? If I’m wrong, what would the right word that sounds like ‘quainted” be?