Take the 2-minute tour ×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

This question already has an answer here:

Is there a specific word for adult offspring? If all of your "children" are now in their adulthood, is there a specific word to refer to them?

share|improve this question

marked as duplicate by terdon, David M, tchrist, choster, phenry Mar 5 at 20:06

This question has been asked before and already has an answer. If those answers do not fully address your question, please ask a new question.

4  
No, children does not necessarily imply childhood. I am still the child of my parents and will be until I die, no matter what my age. –  terdon Mar 4 at 21:43
    
@terdon that's true, but is there a specific word to avoid any ambiguity in conversation? –  Moogle Mar 4 at 21:45
1  
There is no word. I use kids when speaking to adults about my grown children, because it has less the connotation of youth (I think), but I have run into that problem myself. I sometimes feel the need to say, my children, now adults... or my married children when I want to avoid kids. –  medica Mar 4 at 21:48

3 Answers 3

Most groups and organizations use the phrase adult child(ren).

share|improve this answer
1  
I find myself in the rare position of agreeing with RyeBread. There is a group the ACA (Adult Children of Alcoholics) whose website is adultchildren.org So, this is definitely a common usage. –  David M Mar 4 at 21:57
3  
@DavidM - The longer you know me the more you will agree with me. I have delusional powers. –  RyeɃreḁd Mar 4 at 22:01
    
@terdon - I thought it was perfect. –  medica Mar 4 at 23:46
1  
@terdon - Who doesn't have delusional powers? –  RyeɃreḁd Mar 5 at 0:01
1  
@Susan - Delusion is the greatest gift. Well that and smirking every day when Brad jumps online and I see my answers mass downvoted. –  RyeɃreḁd Mar 5 at 0:06

The point is that the word child(ren) has more than one meaning, or implied use. Consider the following sentence:

'My children (aged 36 and 32) constantly complain that I treat them as children'. That should illustrate what I mean.

And I have no doubt that these and other meanings will be confirmed by the OED.

share|improve this answer

You could say offspring, though people would probably look at you strangely.

share|improve this answer
    
As long as people know I am speaking with 'a knowing sense of post-modernist irony' I feel perfectly at ease referring to mine as my 'offspring', my'progeny', my 'spawn', my 'brood', indeed 'the fruit of my loins'. –  WS2 Mar 4 at 22:05
1  
@WS2, I'd hide if you were my dad (mom?) and you referred to me as the "fruit of your loins". I mean...ewwww! lol! –  Kristina Lopez Mar 4 at 22:51
    
@kristina I think you have got the point! –  andy256 Mar 5 at 0:00
    
@WS2 I've always taken "post-modernist" to be ironic. But isn't it more fun when people don't know? –  andy256 Mar 5 at 0:04
    
@KristinaLopez Well, perhaps I did exaggerate. Don't tell them! But it was my daughter who came home from university after her first term claiming she could, wear anything, say anything etc. so long as she did it with 'kspmi'. –  WS2 Mar 5 at 8:47

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.