English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

If I am Rita's coach, is Rita my *coachee? (yikes) Is that even a word? Would it be correct instead to say she is my ward? What about terms for people at the other end of a mentor, sponsor relationship?

share|improve this question
This has started being used at my work. Thank you for asking the question for me. – Stephen Aug 29 '13 at 4:57
'...ee' is usually paired with an '..er', isn't it? Employee/Employer, Trainee/Trainer. I wouldn't use Coachee because to me, it implies you're a Coacher, not a Coach. – Beejamin Dec 27 '13 at 21:05
But mentoring and coaching are two different skills. So therefore could not be refered to as mentee if being coached. – user76632 May 19 '14 at 14:54
Coachee seems very stilted to me. After hearing the term used excessively during a four hour class, I picture a coachee as some kind of rare, hothouse flower that needs extensive nurturing. – user89582 Aug 27 '14 at 18:11

Coachee is indeed a valid word, but often not widely used. I would suggest pupil or trainee instead.

share|improve this answer
The OED reports that coach means "an instructor or trainer in sport"; in that case, I would not use pupil. – kiamlaluno Mar 8 '11 at 11:20
That's not the only meaning of coach (as a title) though. We also have concepts like "life coach". – Kosmonaut Jun 2 '11 at 13:29

You need to qualify the terms to find suitable counterparts.

If you are Rita's coach (sports) then Rita might be a member of your team.

If you are Rita's guardian (parental) then Rita might be your ward.

If you are Rita's mentor then Rita might be your trainee (in education) or disciple (spiritual).

Update: @Malvolio suggests protégé, which I think is the best answer so far.

share|improve this answer
mentee has also gained quite a bit of ground, recently. – Jimi Oke Mar 8 '11 at 13:14
God, I hate mentee. The word is protégé. – Malvolio May 31 '11 at 17:47
@Malvolio - protégé is probably the best answer. Add it as an answer and I'll delete mine. – Ed Guiness Jun 1 '11 at 7:43

Coachee indeed is a valid word.

Alternately, you could use student.

share|improve this answer

'Protégé' is the word you are looking for.

share|improve this answer

In a sports context, Rita is your athlete. The possessive should make it clear enough what the relationship is.

share|improve this answer

When the word "coach" is used to mean "guide" (as in a business environment), the person being guided is a "follower," but the follower is really an employee. So, as someone who is always willing to push the envelope with language, I propose a new word for the employee who is being coached/guided: emplayee. Now I know this will not catch on, but I just had a little bit of fun. Think about it: when you are an emplOyee, you are going round and round in that "O" doing your job and maybe spinning it a little off-track every now and then. When you are an emplAyee, you are on your way to a lesson from your boss/manager/coach and you want to get an A, like you used to do in school in the classes you loved.

Thank you!

share|improve this answer

protected by tchrist Dec 2 '14 at 16:21

Thank you for your interest in this question. Because it has attracted low-quality or spam answers that had to be removed, posting an answer now requires 10 reputation on this site (the association bonus does not count).

Would you like to answer one of these unanswered questions instead?

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.