English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

Merriam-Webster defines "afterclap" as "an unexpected damaging or unsettling event following a supposedly closed affair." However, a pastor from Oregon, John Mark Comer, wrote an article about marriage in which he used "afterclap" this way:

"Like millions upon millions of other Americans, I married for happiness.

That sounds innocuous at first glance. Heck, it sounds romantic. But the trouble is that happiness is the result of a healthy marriage. It’s not the reason for marriage. Happiness is a great thing, but it’s the by-product, the AFTERCLAP of marriage. It’s not the point."

Read more at http://www.relevantmagazine.com/life/relationships/promise-you-cant-keep-marriage#a0K12TzL7VVJFqTa.99

It seems that "afterclap", here, simply means "consequence". Happiness is obviously not an "unsettling or damaging event", so, basing solely from Merriam-Webster's definition of the word, "afterclap" is probably not the best word to describe happiness.

So, native speakers: how would you define and use the word "afterclap"? Does it have a positive or a negative connotation? Was Merriam-Webster wrong? Did the writer of the article use the word correctly? Thanks a lot.

share|improve this question
This word is new to me and even in context it seems like a weird combination. There's the common 'aftereffect' or more colorful 'blowback' which already exist. It sound like the person who used this is making a malapropism. – Mitch Feb 13 '14 at 13:57
Did anyone else notice the rather cute pun on 'clap' (i.e. a slang term for gonorrhea) in the Merriam-Webster definition, "An unexpected damaging or unsettling event following a supposedly closed affair"? – Erik Kowal Sep 13 '14 at 7:20

I'm just going to say that as a fairly well-educated native-speaker American, I've never heard of the word "afterclap" until reading this question. So, I would tend not to use it and would not apply any connotations to it.

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.