I’ve read this expression in a news article related to a Hawaiian politician: “He is well-regarded in both Washington and in the islands for his gracious manner and spirit of aloha.”
I understand that aloha is a Hawaiian greeting and, as such, I understand the expression in the quote above as “his gracious manner and openness”. I tried to look up the entire expression “spirit of aloha”, but search engines’ results are polluted by commercial uses (including a Disney show).
How would you express this sentence to exclude the Hawaiian-specific reference (if at all possible)? What are the cultural elements that I am missing (as a European who doesn't know much about Hawai, except that it's a popular holiday destination).