Tell me more ×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

I've stumbled over some dialogue in a textbook, where some people have a chat at work, and at the end, when they get back to their urgent tasks, one character says (emph. mine):

Well, I'd better let you carry on then. No rest for the wicked.

Now, I've found out where the phrase comes from, but I do not quite follow in which context it can be "used for mild comic effect".

share|improve this question

1 Answer

up vote 10 down vote accepted

It's an idiom, generally used when somebody is expressing their belief that they (or someone else) has to work without rest. 'For the wicked' is a somewhat tongue-in-cheek expression implying that the reason the person is having to work is as a punishment for their being wicked, but this meaning is never literally intended.

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.