English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

I'm looking for short phrases which include "support" word in such a way that I can prepend a company name before it and it will make sense. But i'm not a native speaker so I would like to check my idea first.

So it is about "feel support".

Does this phrase make sense at all? Or it is a mess.

For example, could these be used as meaningful addresses:

Londoncars.feelsupport.com Hostingspot.feelsupport.com ...and so on

More ideas to consider (any help appreciates): knowhowsupport.com

-- Thanks, Anton

share|improve this question

closed as off-topic by TrevorD, p.s.w.g, Brian Hooper, tchrist, MετάEd Aug 3 '13 at 16:27

  • This question does not appear to be about English language and usage within the scope defined in the help center.
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

I just found ELL and it looks like the question has to be moved there? – Meglio Aug 2 '13 at 16:20
Yes, ELL might be a better place for it, up to you. If you want to move it, flag your question for moderator attention and ask them to migrate. In any case, I would recommend "feelsupportED.com". – terdon Aug 2 '13 at 16:50
Wow, this is a good idea. If such a question is permitted here, I would like to keep it to answer for professionals because I feel the right name may only come from deep language knowledge, which I do not have. – Meglio Aug 2 '13 at 17:21
This question appears to be off-topic because it is about 'Naming', which is off-topic. – TrevorD Aug 2 '13 at 19:11
@TrevorD yes in fact it's about naming but could we treat it as a mini-puzzle related to English language? Actually I want to find a phrase which, when prepended with a company name, will look like a support provided by that company. A quick example would be uservoice.com (real hosted support company). E.g. microsoft.uservoice.com still looks correct and makes great sense. – Meglio Aug 2 '13 at 21:23

While ELL might be a better place for this question, your basic answer is that you would be better off saying supported. To "feel support" is to "feel supported" so use one of


share|improve this answer
So does it make sense all together? e.g. Hosting Spot Feel Supported => user support website of Hosting Spot company. – Meglio Aug 2 '13 at 17:37
@Meglio ah, not really in that sense. I thought the company in question provided support. I mean, that he company is feelsupported, not londoncars. If you want the support page of any company, that should be support.xyz.com, for example support.microsoft.com. – terdon Aug 2 '13 at 17:47
I'm now confused. The idea here is that we (support service) sell support service to our clients (londoncars and hostingspot). The service is then used to support their end users. So my goal is to understand whether prepending company name before "feelsupported.com" will read like a support provided by that company or not. – Meglio Aug 2 '13 at 21:19
@Meglio yes it will. However, the standard format is suport.companyname.com. Londoncars.feelsupported.com sounds more like the webiste is that of feelsupported.com and this is their page about London cars. – terdon Aug 3 '13 at 16:28

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.