English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

I've been watching a TV show recently and in one of the episodes the following is being said:

I don't want half my army killed before I've crossed the Narrow Sea.

In the second part of the sentence, after "before", the Present Perfect tense is used, which made me think about the meaning of it.

How does "before" influence the meaning of this part of the sentence?

share|improve this question
This is a counterfactual before; it refers to what one assumes will not happen if it is prevented beforehand. This produces odd syntactic conundrums, like how one expands I'm glad my brother died before me. It can't be before I died, because I'm still alive saying the sentence, but it also can't be before I die because then it's a different verb and can't be deleted. Negatives complicate everything. If there's a negative in a sentence you're puzzled about, that's the thing to blame. – John Lawler Jun 15 '13 at 19:45
Wow. Great explanation! I will keep this in mind. – Roland Burda Jun 15 '13 at 19:55
@JohnLawler: If you think before I died is counterfactual and can be prevented beforehand, I fear you will be disappointed one of these days. – TimLymington Jun 15 '13 at 20:45
@TimLymington: I'm putting my faith in senility to save me from disappointment! – FumbleFingers Jun 15 '13 at 20:51
No, not at all. There is temporal before and there is counterfactual before, that's all. They have different meanings and different syntax. Like relative which and interrogative which, or demonstrative that and complementizer that. – John Lawler Jun 15 '13 at 20:53
up vote 4 down vote accepted

It means that he doesn't want half his army to be killed before he completely crosses the Narrow Sea. The present perfect here emphasizes on the completion of the crossing.

I don't want to speak with you before I have chopped down this tree.

Until I completely finish the chopping, I won't utter anything to you.

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.