English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

Am I wrong to assume a heist in someway implies the existence of a particular plan?

Is it more of an anglo or american term? Does it mean the same thing across the pond?

(Also: is it pronounced more like heest or hyst?)

share|improve this question

closed as general reference by mplungjan, Robusto, Andrew Leach, MετάEd, onomatomaniak Apr 26 '13 at 13:20

This question is too basic; it can be definitively and permanently answered by a single link to a standard internet reference source designed specifically to find that type of information.If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

up vote 2 down vote accepted

It is pronounced like high-st. Not sure which side of the pond is across the pond, but in America, it generally does bring up images of further planning or more complexity since it's normally a bigger job than a simple robbery.

share|improve this answer

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.