English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

I'm pretty sure you can say this:

I wondered if the alcohol was getting to her.

But I'm not very sure about this:

I wondered if the wine was getting to her, but I could tell she wasn't drunk yet.

Would people normally say something like that? If not, how to say it in a more natural way?

share|improve this question

closed as not a real question by MετάEd, kiamlaluno, J.R., cornbread ninja 麵包忍者, Rory Alsop Apr 15 '13 at 9:46

It's difficult to tell what is being asked here. This question is ambiguous, vague, incomplete, overly broad, or rhetorical and cannot be reasonably answered in its current form. For help clarifying this question so that it can be reopened, visit the help center.If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

In what way do you think is wine different from alcohol in the context? Does wine seem unqualified to you to "get to something"? – Kris Apr 13 '13 at 11:59
@Kris Well, maybe I'm mistaken, but I read the sentence like this: "The wine was getting to her brain." It's the alcohol that gets there, not the wine. Maybe I'm thinking too much. – janoChen Apr 13 '13 at 12:01
Then it's not much to do with language or grammar, as you realize. – Kris Apr 13 '13 at 12:02
The edit from "into" to "to" changes the question so much that the current answers do not fit it anymore. – MετάEd Apr 13 '13 at 13:43
@MετάEd: I just re-edited the question so that it says "getting into her" instead of "getting to her". Now it doesn't have to be closed. Both answers were downvoted once because they refer to "getting into". That seems to me to be a valuable mistake: it's not idiomatic, so users may learn something from seeing how the idiomatic and non-idiomatic differ. I would have rejected the previous edit as making too radical a change in the OP's question, even though the OP himself committed the edit (without understanding its effect). – user21497 Apr 13 '13 at 14:26
up vote 1 down vote accepted

Unless you’re talking about some sort of IV drip-line, the normal phrasing is that it was getting to her, not that it was getting “into”.

I wondered if the alcohol was getting to her.

I wondered if the wine was getting to her, but I could tell she wasn't drunk yet.

share|improve this answer
Thanks for noticing that. I fixed it. – janoChen Apr 13 '13 at 11:58

You can't really say "I wondered whether the {alcohol / wine} was getting into her" unless you mean that you don't know whether she was drinking it or whether the intravenous connection between her vein and the bottle with the {alcohol / wine} was delivering the product.

I think what you want to say is "I wondered whether the {alcohol / wine} was getting to her", which means you wondered whether she was being affected by the alcohol, i.e. getting drunk.

share|improve this answer

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.