Take the 2-minute tour ×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

I am writing comments to my algorithm and I used this sentence to describe one variable. But I am not entirely sure if it makes sense and if I used commas right.

id of node, for which, program is currently creating blocks

It should mean that "program is currently creating blocks for node with id" (but id has to be a subject)

share|improve this question
    
For better understanding, is this sentence correct?: name of girl, for which, I am cooking a dinner, is Sarah –  user42185 Apr 10 '13 at 13:10
2  
Skip both commas and it's OK. –  John Lawler Apr 10 '13 at 15:59

1 Answer 1

As John Lawler indicated, you have a surplus of commas in your examples (which are noun phrases, not clauses or sentences).

Using “for which” as in those examples leads to clumsy sentences. There is no grammatical requirement to write “the node for which the program is Xing” when what you mean is “the node the program is Xing for”. Anyhow, if required to keep the subject as is, I'd rewrite as follows:

... the ID of the node the program's creating blocks for ...
... the name of the girl I'm cooking dinner for is Sarah ...

However, if you are writing a document, don't introduce artificial constraints that lead to clumsy sentences or phrases. (Your examples and the above rewrites are indeed clumsy.) Instead, introduce suitable terminology in advance. For example, suppose your examples are elements of a list, and all the other items start a certain way. In advance define “developing node” as a reference to the node the program is currently creating blocks for, and subsequently write “the ID of the developing node”.

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.