I'm looking for English word[s] that come close to छुपा रुस्तम (chupa rustam), literally "hidden warrior". It's attributed to a person who is very clever but does not appear so. If I remember correctly, it's not used for deceitful nature.
You can use dark horse.
dark horse (Noun) A person about whom little is known, esp. someone whose abilities and potential for success are concealed:
"a dark-horse candidate".
A competitor or candidate who has little chance of winning, or who wins against expectations.
The phrase that comes to my mind is, “There's more to him (or her), than meets the eye.”
One website describes this idiom to mean:
The phrase can be applied to a situation, but, when applied to a person, it generally means that that person “has more to them” than one might initially assume, particularly when it comes to nobler qualities, such as intelligence or helpfulness. It doesn't necessarily pertain to cleverness, although it certainly can:
It might be said that they "hide their light under a bushel", which is a biblical reference (see e.g. Matthew 5:14-15).
I would refer to such a person with an attributive phrase such as a "real Forrest Gump" or a "'Wrong Way' Corrigan".
The chess term, "gambit player" is perhaps as close an equivalent as you will find, although it implies deceit.
Perhaps the easiest phrase, though, is the simple "wise fool" that I have heard several times. Although it is referred to often as the literal translation of "sophomore", when used in a non-translating context it usually implies the fool who is wiser than he seems.
protected by RegDwigнt♦ Jun 24 '14 at 11:21
Thank you for your interest in this question.
Because it has attracted low-quality answers, posting an answer now requires 10 reputation on this site.
Would you like to answer one of these unanswered questions instead?