English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

I have learned that 'german' as a noun, written with upper case letter whilst 'german' as an adjective should be with lower case letter. Please guide me more by posting the rules if necessary, thank you.

share|improve this question

migrated from writers.stackexchange.com Apr 6 '13 at 15:43

This question came from our site for authors, editors, reviewers, professional writers, and aspiring writers.

closed as general reference by RegDwigнt Apr 6 '13 at 16:08

This question is too basic; it can be definitively and permanently answered by a single link to a standard internet reference source designed specifically to find that type of information.If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

en.wiktionary.org/wiki/German#Adjective, en.wiktionary.org/wiki/german#Adjective. Compare for yourself. Or check any other dictionary of your choice. – RegDwigнt Apr 6 '13 at 17:07
Another rule about german is that you can add an e to make it into an adjective. – jwpat7 Apr 6 '13 at 17:33

There are some compound nouns, like "french fries", which are common enough that people use lower case for them. However, this doesn't apply to most uses of "German". Maybe you could write "german measles" (although this is usually capitalized). But you certainly shouldn't write *"a german automobile" or *"a german tourist".

share|improve this answer
From 'Grammar Girl': ... whether you capitalize names of food or drinks that contain proper nouns is a style choice. The Chicago Manual of Style has the clearest rule: don’t capitalize these terms unless the names literally refer to the city or person. For example, Chicago says don’t capitalize “swiss cheese” unless you’re talking about cheese that comes from Switzerland. Following the Chicago rules, you wouldn’t capitalize the “french” in “french fries” or the “irish” in “irish coffee.” ... CMS notes, however, that they are in conflict with their own recommended dictionary, Webster’s Third. – Edwin Ashworth Apr 6 '13 at 16:41

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.