Take the 2-minute tour ×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

I have sentences with software products, such as SAP Business Objects and SAP Data Services. The first one is the name of the company and the name of the family of software applications. The second one is a single application. So they refer to singular things, but they are in plural form. I have doubts whether I should write

SAP Business Objects provide(s) and SAP Data Services provide(s)

share|improve this question
3  
I hate the guys down-voting a thread without commenting it. –  damluar Feb 24 '13 at 20:12

1 Answer 1

up vote 3 down vote accepted

In the U.S. the name of a company or collective entity is treated as singular. In Britain it can be the other way. Congress is in session and Parliament are in session. I would think that if "SAP Data Services" refers to a single application that it would always be singular.

share|improve this answer
3  
It's not the other way in Britain. In British English, the speaker is free to choose between singular and plural. A British speaker's attitude towards an organisation is often revealed by their choice of singular or plural. –  Pitarou Feb 25 '13 at 4:05
1  
I hadn't noticed singular usage, but that may only be because unlike the plural, which sounds odd to me, the singular doesn't stand out. I've edited to reflect that it can be that way rather than always is. –  Jeff Yoak Mar 1 '13 at 5:05

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.