I am not a native English speaker and I am wondering what the bolded phrase means in the following context:
What went wrong with “Yellow Rain”? Kao Kalia Yang sees her experience with Radiolab as a demonstration of racism, an unwillingness of a privileged white author to abandon his frame and consider another frame. I think it’s clear that Krulwich wasn’t willing to abandon his frame, whether from an unwillingness to value Eng Yang’s experience in the face of an apparent contradiction from scientific research, or from an interest in pursuing a story to its journalistic conclusion. His behavior was most embarrassing when he accused Ms. Yang of attempting to monopolize the frame because, of course, that’s precisely what he was trying to do. Krulwich had a story he wanted to tell about yellow rain, and didn’t want Kao Kalia Yang’s story to get in his way.